有讀者問pitch的用法。Pitch這個字經常出現在我們中英文夾雜的口語中,例如:我們要做一個sales pitch練習一下elevator pitch你的pitch不對…但pitch真正的含意究竟是什麼?如何熟練地應用到英文口語中,今天來瞭解pitch在商業場合的應用實例。
日期:2022-09-12
編按:台灣人被騙到柬埔寨遭到「轉賣」時有所聞,不過近日傳出比柬埔寨詐騙集團更可怕的地方是緬甸的「KK園區」,外媒報導,其中一位主嫌、中國商人佘志江已被泰國警方逮捕。據了解,佘志江主要在東南亞國家活動發展,擁有多個化名,是柬埔寨多個中國商會的會長,被稱是中國在東南亞僑領,緬泰邊境興建巨型賭城,曾自稱主導的投資與中國「一帶一路」有關連,但後來被中國駐緬甸大使館駁斥。據中方紅色通緝令稱,佘志江主要是經營跨境網絡賭博,設立紅樹林、易購、易優國際等多個網絡賭博網站,招募賭徒33萬人,不法收入逾1.5億人民幣(約台幣6.6億元)。
日期:2022-08-15
Henry打算要求公司加薪,見老闆前,笑稱自己是a bundle of nerves,Jenny叫他別裝了:「We know you have the nerve.」又是「一捆神經」又是「有神經」,聽不懂的人都覺得自己快成神經病了!……nerve這個字很奇妙,它可以傳達緊張焦慮,也可以說人有膽量,該怎麼用,一起看看:
日期:2022-08-14
有讀者問pitch的用法。Pitch這個字經常出現在我們中英文夾雜的口語中,例如:我們要做一個sales pitch練習一下elevator pitch你的pitch不對…但pitch真正的含意究竟是什麼?如何熟練地應用到英文口語中,今天來瞭解pitch在商業場合的應用實例。
日期:2022-07-22
Nancy問外籍同事最近業務忙不忙,同事回答:"There's a whole laundry list of things to do."Nancy覺得同事真怪,明明問他工作,為什麼他說有很多髒衣服要洗,這不是文不對題嗎?別搞錯了,這裡的laundry和洗衣服一點關係都沒有。今天來看三個不同的list。
日期:2022-07-15
有讀者問pitch的用法。Pitch這個字經常出現在我們中英文夾雜的口語中,例如:我們要做一個sales pitch練習一下elevator pitch你的pitch不對…但pitch真正的含意究竟是什麼?如何熟練地應用到英文口語中,今天來瞭解pitch在商業場合的應用實例。
日期:2022-06-20
Paul和外籍老闆討論明年的行銷預算。老闆看了之後,說It’s all well and good…Paul心裡樂了一下,以為老闆說「好上加好」,沒想到老闆繼續說:… but we have to look at the situation in the long term. (但我們還得做長遠的考量)來看看怎麼會這樣?來看看各種不同的good。
日期:2022-05-05
日媒報導,被世界金氏世界紀錄認證為世界最高齡的日本阿嬤田中加子,已在本月19日辭世,享嵩壽119歲,她生前曾透露自己長壽的三大秘訣是好奇心、努力、下黑白棋。
日期:2022-04-25
Andy想要轉職到外商,面試時,面試官問他:“What would your direct reports say about you?”Direct report,他想當然就是他直接匯報的對象,應該是老闆,於是就侃侃而談,老闆認為他非常的Loyal、honest、dependable。其實這是答非所問,完全跑題了。Direct report不是老闆,而是下屬。
日期:2022-04-21
Jimmy的外籍同事邀請他參加一個重要的party,Jimmy身體不太舒服無法參加,外籍同事說了一句:"What a shame!"天哪,這外國人未免也太不禮貌了吧!不能參加party就說人可恥,Jimmy很生氣。其實「what a shame」不是很可恥,Jimmy弄錯了。今天來看看shame這個大家似乎很熟,又用不到位的字。
日期:2022-03-24