在今天看見明天
熱門: 鋼鐵股 富邦金 開發金 鴻海 升息

On最新與熱門精選文章

熱搜關鍵字:On共有1122項結果
職場

老闆要一個blow-by-blow account,不是吹來吹去的帳戶

Peter剛剛談了一個重要的案子,會後,他的外籍老闆跟他說:Please give me a blow-by-blow account of what happened.Blow-by-blow account? 「吹來吹去」還是「打來打去」的帳戶?Peter搞不清楚老闆到底要什麼。今天來看看blow這個字的道地用法。

日期:2023-07-24

健康

溫網/謝淑薇女雙4度奪冠,締造「海峽大滿貫」…換搭檔照樣封后,37歲的她怎麼辦到的?

緊隨著男單決賽結束後,溫網女雙決賽才登場,台灣一姐謝淑薇/絲翠可娃(Barbora Strycova,捷克)組合對上第3種子梅兒騰絲(Elise Mertens,比利時)/杭特(Storm Hunter,澳洲),最終謝淑薇組合以1小時50分鐘後以7比5、6比4奪冠,這不僅是謝淑薇/絲翠可娃組合第二度奪下溫網女雙冠軍,同時也是謝淑薇溫網第四冠、大滿貫第六冠,同時更是打下罕見的「「海峽大滿貫Channel Slam」。

日期:2023-07-17

國際總經

「我在中國生意上的第一課:遊戲規則共產黨說了算!」《紅色賭盤》作者沈棟:中共視美企為人質

著有「紅色賭盤」披露中國官場腐敗的前北京市政協委員沈棟今天赴美國國會作證時警告,與中國做生意遊戲規則是由共產黨說的算,而且中共可能將美國在華企業視為人質。

日期:2023-07-15

職場

原來這些beef跟牛肉都沒關係

最近很流行的一檔美劇《Beef怒嗆人生》,有些學生覺得很疑惑,beef不是牛肉嗎?「牛肉」這個主題有什麼梗呢? 今天就來看看一下beef這個字,經常出現在美國人日常,但和牛肉一點關係都沒有的口語。Beef我們最熟悉的意思是「牛肉」,例如在餐廳,服務員可能會問你:Would you like another slice of beef? 要不要再來一塊牛肉?但在日常口語中,它經常不是指牛肉。

日期:2023-07-12

科技

黃崇仁要去日本蓋晶圓廠!力積電與日方夥伴簽MOU 擬合資設12吋廠、攻22/28奈米以上技術

力積電與日本SBI控股株式會社於周三(7/5)達成協議,擬共同在日本境內籌設12吋晶圓代工廠,結合當地產、官資源,共同參與日本強化半導體供應鏈的發展計畫。

日期:2023-07-05

健康

一款早餐連吃20年,她體內長出巨大腫瘤,肝癌胃癌都跟它有關!劉博仁:養出癌症的11大原因

多年來,癌症一直高居台灣十大死因首位,所幸,進步的醫療為眾多癌友爭取到更多生存的機會,也因此,除了勇敢對抗,病人更需學習如何與癌細胞和平共處。本書從治療、調理、日常保健三個面向切入,解除大家對癌症的各種疑惑,幫助癌友用最有效,也最適合自己的方式,重拾健康。

日期:2023-07-04

職場

Bank run不是銀行在跑

有關注外媒的朋友,最近應該會常常看見”a bank run"或"arun on banks"這樣的字眼。這可不是銀行跑路,也不是流動銀行。一起來看看,幾個和run搭配的道地用法。

日期:2023-06-30

科技

要活得久,更要活得好!急性心肌梗塞治療,醫學實證證明生物活性支架安全性更勝藥物塗層支架

根據衛福部最新統計,心臟疾病已連續兩年位居國人十大死因第二位,其中急性心肌梗塞的死亡率也高到讓人為之色變。面對生命危急關頭,選擇對病人最合宜的醫療器材一定要同時顧及到安全性及有效性,這將會對術後的生活品質產生重大影響。

日期:2023-06-29

國際總經

一支私人軍隊就能瓦解獨裁政權?普丁為何從沉默、暴怒到選擇放手…CNN:他首度暴露23年來最脆弱一面

「普丁的勢力看起來確實變弱了。」俄國《獨立報》(Nezavisimaya Gazeta)總編輯列姆丘科夫(Konstantin Remchukov)評論著這位「鐵血總統」;美國非營利智庫「戰爭研究所」(ISW)也直言,克里姆林宮(Kremlin)正面臨著一場「極不穩定」的局面。ISW分析師指出,「瓦格納發動兵變暴露俄羅斯安全部隊的弱點,更表明普丁沒有能力及時使用他的軍隊,來消滅內部威脅,進一步削弱了他對軍事力量的掌控。」究竟一支私人傭兵是如何在兵變36小時內,「嚴重動搖」普丁政權?外媒甚至揭露,這場政變首度暴露出普丁23年來最脆弱的一面。

日期:2023-06-28

職場

Sweetheart deal可不是什麼情人間的交易!

Maggie的外籍同事要租房子,透過Maggie的介紹, 找到了一個地段不錯,裝潢設備都很新的公寓,最重要的是,房租還不貴。外籍同事向Maggie說:It’s a sweetheart deal."No, no, no. It’s not my sweetheart! "Maggie以為sweetheart deal是指情人之間的交易,趕快否認。兩個講來講去,雞同鴨講。來看看幾個和交易相關,可能會搞錯的句子。

日期:2023-06-26