有些英文字特別容易用錯,因為它和我們的直覺相反。舉一個常見的句子:Why do we park on a driveway, and drive on a parkway?
日期:2020-06-22
James和美國老闆一起工作好幾年,工作默契很好。有一天老闆稱讚他: "You are a good sport." 他以為老闆說他很會運動,忙著解釋自己不太擅長運動。其實,這句話和和運動無關。
日期:2020-04-14
身穿白袍的研究人員,手中高舉一只小玻璃瓶,附著在瓶底的少量白色結晶物,是可望用於治療COVID-19(武漢肺炎)的藥物─瑞德西韋(Remdesivir),這款由美國藥廠吉立亞(Gilead Sciences)研發的藥品,台灣中研院只花了短短14天,就完成百毫克級、純度達97%的合成工作,他們究竟是如何做到的?
日期:2020-02-24
網路為人類帶來了前所未有的變化,才僅僅過了1/3個世紀,全球已經有過半數的人口連上網路,不光如此,每天還在以逾一百萬戶的新增速度快速成長著,從WiFi起步,跟進納入小型基站研發的智易,站在網際網路的浪尖上,為即將登場的5G戰役做足準備。
日期:2019-12-30
Every country places food at the centre of its culture. We both celebrate and commiserate with it, build relationships with it, and use it for fuel. It is such a central part of our lives that it often appears on television or in magazines and even makes it into movies as a major theme, both in the West and in Asia. Through these media outlets, we can see the love of food and dining out. Although there are similarities between the Orient's and Occident's dining experiences, there are also differences.
日期:2019-12-09
英文學到一定程度的人會發現,講一口好英文,重點不在會用很難的字,而在很巧妙地運用某些簡單的字。問題是如何巧妙用字呢?我們請不同產業背景的外籍顧問提出他們認為的「巧妙用字」,以下是金融背景顧問所提。巧妙的關鍵有兩個,第一是:這個字不是你原來想的那個意思,因此你在思考怎麼說的時候,它不會在你的直覺選項當中。第二是,它會有一些雙關的意涵,透露出你是哪個產業的內行人,像金融產業裡的人也許覺得以下的句子比較親近:
日期:2019-11-18
對於總是偽裝自己的人,或許私底下的他有許多苦衷。雖然不需要詆毀歧視,但當他展開惡意攻擊時,就要對他敬而遠之,甚至留下一些證據以自保。
日期:2019-11-04
龍蝦工廠到底有多好賺呢?旺季的時候,我領過最多的週薪,大概有1800澳幣,換算成當時的台幣約5.4萬,運氣好的話,一個月賺個20萬並不是問題。
日期:2019-07-24