每天向行道樹敬禮、少買些東西,就能救地球?「綠色生活21天」搞了場不一樣的企業社會責任實驗,透過日常小事,環保意識就能逐步實踐向外擴散,讓環保不只是「高調」,更是人們的「日常」。
日期:2018-04-19
澳洲房地產持續多年上漲,雪梨與墨爾本,被媒體公認為與多倫多、倫敦、溫哥華,同列「泡沫破滅的一級城市」。即便警訊頻傳,澳洲中央銀行總裁洛伊仍老神在在。
日期:2017-11-30
小工程師靠著《老子有錢Online》博弈網站,累積上億身價,創造年營收17億元的向上集團。怎料興櫃之路碰壁,最終決定撤銷公開發行,自認擁有海盜精神的顧剛維,下一步是什麼?
日期:2017-09-28
Josh是一個在台北的沙發客主人,時常透過接待世界各地的朋友,有次他的沙發客們要離開了,對方說了句"Why don't you pay us a visit next time when you come to the States?"Josh還以為他們說下次要他幫忙出旅費,趕緊說"no, no, no, I don't have money."結果是Josh把人家的善意完全搞錯了。"Pay someone a visit"就是拜訪某人(visit someone)的意思。
日期:2017-09-25
在外商工作,有時候會發現一個奇特現象。 職場工作的英文母語人士常覺得母語是中文的同事不那麼禮貌,但中文母語人士卻常常覺得自己已經畢恭畢敬了,還被挑剔。
日期:2017-06-19
CJ要想從本土企業轉職外商,但又擔心自己英文不夠流暢。嘆了口氣,他對外籍顧問說:"My English is poor."顧問回答"Don't sell yourself short!"用poor來形容自己英文並不恰當。在此提出這個例句,一來是因為short這個用法值得學,二來對自己英文不夠有信心的人,它很有意義。
日期:2017-06-19
這六句話都很簡單,它們的作用是,講了這句話,自然就有會有源源不絕的話跟著流出來。要注意,這幾句話,不要直譯,直譯就不自然了。怎麼在對話中用這六句話呢?我們一起讀以下對話,記得很牢,時不時就出現在口語中,就不怕找不到話聊了。
日期:2017-06-12
西方和東方人對時間的感受不太相同。Kevin的客戶請他在周四之前寄出報價,客戶說:"Please send me your quotation before Thursday."Kevin本來打算周四寄出,結果到了周四中午,客戶又來催促。咦,不是說"Before Thursday"嗎?今天就是Thursday。原來雙方對"before"認知有誤差:
日期:2017-06-05