台灣許多公司對於員工英語力日趨重視,將英語列為招募條件、晉升門檻,上班族若想要在未來職涯多元發展,就必須趁早精進英語的「應用」能力,跨國溝通才會更順暢。
日期:2015-09-17
準時下班與完成每天工作事項不見得背道而馳。工作超時或許能贏得盡忠職守的美名,對長期的工作績效和生活品質卻不盡然。如果想盡力完成當天工作,又想準時離 開辦公室,你需要一些技巧管理你的工作習慣。
日期:2015-08-31
隨著科技進步,履歷表的呈現方式,和該放入哪些要項,也隨著時代變數和機動性提高而有所變化。定期審視、重新編修履歷對於找工作的成敗,可說是扮演著舉足輕重的角色。
日期:2015-08-17
一位在辦公大樓內思考如何擬出最佳策略的金融業董事長,如何面對一位走入群眾主張公平正義的女兒?從父女的對話中,不難看出長久以來的身教,遠勝過千言萬語。
日期:2015-08-05
習慣低利的台灣人,或許不知道,這世上還有國家的存款利率超過二○%。攤開這些國家名單,有些國名十分陌生,但仔細研究,至少伊朗、蒙古、土耳其等國,或許存在你意想不到的投資機會。
日期:2015-07-30
有一位世界公民文化中心的學生問,「commitment」和「contribution」究竟有什麼不同?有一則英國笑話回答了這個問題。有一隻雞和一頭豬一起旅行,走了很久都餓了。眼睛尖的雞看到了附近有一家餐館,到了門口一看招牌,寫著「今日特價:火腿蛋三明治!」豬叫了起來:「Hold it!」雞問:「What’s the matter? 」豬說:「你做了貢獻(contribution),而我卻得賣命(commitment)。」(All they want from you is a contribution. They are asking me for total commitment!)這英式幽默你看出笑點了嗎?雞生蛋,可以不停地生,起碼還活著,這叫contribution;豬呢,做成了火腿,徹底犧牲,這叫commitment。所以當你的老闆要你commit或給commitment,想清楚一點!假如你只是想要contribution。
日期:2015-07-27
常常被問到一個問題:我們非講那麼正確的英文不可嗎?講英文真的就不能犯錯嗎?答案既是又不是。講英文時可能犯錯誤分成兩類,第一類是「印象式的錯誤」即便使用的英文不正確,卻不會造成嚴重誤解。第二類是「溝通性的錯誤」,這類錯誤嚴重會造成誤解。
日期:2015-07-06