銷售數字連兩季下滑,為此,新上任的老外主管Michael特別召開檢討會議,想要找出解決之道。正當大夥兒七嘴八舌地訴說競爭品牌如何強大、我方行銷預算多麼地少、公司內部有多少問題時,忽然,Michael伸出大手往桌面一拍,同時誇張地露出他一排潔白的牙齒,說:「Don’t worry, fellows. I’ll show my teeth.」
日期:2021-01-05
到餐廳用餐,你吃到一道非常可口的菜,想要再來一份,很可能會脫口而出:"Can I have another one?"這時候,服務員跑過來問你,一臉擔心的樣子:Are there any problems? 有什麼問題嗎?其實你只是想要再來一份,服務員為什麼會以為出了什麼事呢?。我們來看看這句話為什麼會造成誤解。
日期:2020-10-16
James 的部門來了新的外籍同事,在交付工作事項之後,外籍同事對他說:“I am at your disposal.”
日期:2020-09-25
我們問學生英文哪裡最難?十個當中有八個會說介係詞。難在哪裡?多數人覺得介係詞捉摸不定,沒有一定的規則,用錯了也搞不清楚。其實沒有那麼複雜。先瞭解什麼是介係詞。每一個英文字都代表一個概念,把概念組合起來就變成一個句子。看似簡單的介係詞,就是介在這些字(概念)之間,把它們串起來,產生關係,於是我們的概念與文字就有了秩序,語意也更清楚。
日期:2017-10-09
近年來,韓國企業在國際上的表現有目共睹,其實英語力的提升扮演了關鍵的角色。日本企業也注意到這個趨勢,開始奮起直追,台灣企業如果再不加把勁,可能就會在國際化浪潮下失去現有優勢。
日期:2012-10-04