在求學時期,幾乎每個人都曾填寫過入學資料中的「家境調查表」,當中的「清寒、普通、小康、富裕」等4個級距,讓人在填表時總是感到困惑,尤其「小康」更是許多人都搞不清楚定義,經常在網路上引發討論。網友們普遍認為的「小康」收入級距落在哪裡呢?跟著《網路溫度計DailyView》一起來看看吧!
日期:2024-05-13
國外廠商來訪,Sam和他們約時間,他問廠商何時到,廠商說:"We’ll arrive at two o'clock on the dot."是兩點,但他覺得很奇怪,on the dot? 在點上,是哪個點啊?不就是在辦公室開會嗎?今天來看看dot這個字的道地用法。
日期:2024-04-23
Jason是公司的業務主管,近來公司業績不甚佳,在開檢討會議時,他的外籍主管說:“We need to get more high-quality leads.”Jason很緊張,是要換一個人來做業務的leader嗎?天哪,我會不會失業啊!他心裡很著急。其實他搞錯了,來看看lead這個字的道地用法。
日期:2024-04-23
Emily剛加入一家國際公司,還在適應新環境,學習公司的文化。在最近一次專案討論會議中,她聽到外國老闆說:“The project will bear fruit soon.”Bear fruit? 什麼是熊果子呢?她非常納悶,新公司的語言非常奇特呢。其實bear fruit是一個常見的片語,今天來看看bear這個字,在商業場合的應用。
日期:2024-04-08
最近公司新產品上市,銷售情況不太好,Tim和外籍同事討論市場狀況。他提出分析後,同事說:"Tim, your analysis of the situation was right on the money.""Right on the money?" 在錢的上面,這是什麼意思啊?要花多一點錢嗎?今天來看看money這個字在商業英文中的幾個道地用法。
日期:2024-03-27
企業傳承百年已經難得,要延續兩百多年,更是罕見。 且看來自日本新潟縣燕三条地區,分別一百歲與二○八歲的兩家企業,如何傳承與改變。
日期:2024-03-20
Sam接到一通海外電話找他的同事,同事剛好請假,他就回答:“She asked for leave.”對方愣了一會兒才會過意。雖然 “ask for a leave” 是請假,但在這樣的對話場景下,Sam的回答並不合適。
日期:2024-03-14
Sandy的電腦出問題,她一臉無助,站在電腦前面。坐在隔壁的外籍同事對她說:"John is really next to computers. He can fix any problem you have."Sandy看了看四周,沒有看見John,不是說他next to computer嗎?怎麼不見人影?沒想到吧,原來next to還有「在行、熟悉」的意思。來看看next的道地用法。
日期:2024-02-14
Sam的外籍同事去拜訪一位新客戶,談一個產品發表的案子,他問同事,談得如何?外籍同事說:"We hit it off right away. "天哪,怎麼第一次見面就大打出手了?這是怎麼回事?來看看hit這個字的道地用法。
日期:2023-12-28