英文學到一定程度的人會發現,講一口好英文,重點不在會用很難的字,而在很巧妙地運用某些簡單的字。問題是如何巧妙用字呢?我們請不同產業背景的外籍顧問提出他們認為的「巧妙用字」,以下是金融背景顧問所提。巧妙的關鍵有兩個,第一是:這個字不是你原來想的那個意思,因此你在思考怎麼說的時候,它不會在你的直覺選項當中。第二是,它會有一些雙關的意涵,透露出你是哪個產業的內行人,像金融產業裡的人也許覺得以下的句子比較親近:
日期:2019-11-18
Jessica收到老闆的email:"I just want to check in with you…"「糟了,」Jessica心想,老闆要來檢查我的行蹤,難道是懷疑自己工作不認真?其實在這裡check in with既不是「檢查」,也不是我們熟悉的「報到」...
日期:2019-09-04
學校英文老師是這樣教的,為什麼?每次每次跟外國人溝通,老外好像聽了都會 號「會心一笑號」 ,或者有點 號「面有難色號」,其實可能問題出在你的英文用法,太過 號「正經八百號」 了,又或者說一點都不夠生活化用語。
日期:2019-05-27
妳說,最近過得不好,接二連三的巧合讓原本就生疏的主管對妳有誤會。無論如何解釋妳的無心和試圖證明巧合,依舊得不到她的信任與諒解。
日期:2019-04-30
鑫爺爺和鑫奶奶兩人原都是國中老師,夫妻倆退休後生活愜意,鑫爺爺常帶著鑫奶奶到處旅行,也會在家說笑話,逗太太開心。但這兩年,84歲的鑫爺爺罹患失智症,認知能力退步很多,變得話少、冷淡,作息也日夜顛倒,令鑫奶奶不知如何是好。
日期:2019-04-27
看完電影迫不及待想和別人分享心得,但是想來想去只有 interesting、boring、good?苦惱於無法精確表達自己的感受嗎?
日期:2019-04-24
奧地利物理學家薛定鄂(Erwin Schrodinger),於1935年,提出了一個很有名的實驗理論,叫做「薛定鄂的貓」。一個殺死貓的實驗。
日期:2019-04-22