在今天看見明天
熱門: 006208 00900 00896 天氣 AI

學得最新與熱門精選文章

熱搜關鍵字:學得共有537項結果
話題人物

盧廣仲:我的祕技是付諸行動 特異功能就會在需要時發揮

2022/6/27編按:第33屆金曲獎頒獎典禮本週六(7/2)舉行,史上最年輕三金(金曲、金鐘、金馬)得主盧廣仲,二度挑戰歌王寶座!他時隔5年推出《勵志論》入圍4項大獎,包括最佳華語男歌手獎、最佳編曲人獎、最佳作曲人獎以及最佳MV獎。他說,《勵志論》做了很多挑戰,因此他每項獎項都想拿、這也是對團隊的肯定!談到盧廣仲,這位給人感覺質樸、沒有半點明星架子的歌手,他的創作、他的人生觀,與他從小在台南鄉下和公嬤叔伯、數代之間的互動,有著密不可分的連結。(原文刊載於2018/2/12,更新時間為2022/6/27)

日期:2022-06-27

職場

Fast friend不是快朋友,Fast talk不是說話很快

Megan的外籍同事剛剛和客戶開完會,從會議室走出來。Megan問她會議如何,同事說:This meeting was going nowhere fast.Megan覺得很納悶,「去哪都不快」?這是什麼意思?會議中要去哪兒?原來go nowhere fast不是「去哪都不快」,fast這個字,有很多意思,也非常容易誤解,一起來看看。

日期:2022-06-24

職場

猜猜看"You gave a good pitch."是什麼意思?一次搞懂pitch用法

有讀者問pitch的用法。Pitch這個字經常出現在我們中英文夾雜的口語中,例如:我們要做一個sales pitch練習一下elevator pitch你的pitch不對…但pitch真正的含意究竟是什麼?如何熟練地應用到英文口語中,今天來瞭解pitch在商業場合的應用實例。

日期:2022-06-20

職場

老外說 I have a job parking…,不是「我有泊車的工作」

Michael和外國朋友聊天,談到在台北生活的經驗。朋友說:“I have a job parking in town.”Michael心裡想,老外還有一份Parking的工作,真不可思議。千萬別繼續問這個job怎麼樣,因為這裡的job不是工作。

日期:2022-06-10

職場

老闆請你mind the shop,不是請你留意哪一家商店,而是…

Mandy的老闆要開會,他對Mandy說:"Would you mind the shop while I'm in this meeting?""Mind the shop?"是哪一家店?要留意什麼?Mandy覺得很疑惑。“Mind the shop”是辦公室裡經常聽到的口語表達,老闆要你mind the shop,可不是要你留意哪一家商店。來看看和shop相關的道地用法。

日期:2022-06-06

ETF

手握1490張0050的大戶傳奇:鐵工廠老闆一場重病,隔壁床老先生傳授投資秘技,賺到上億身家

編按:資深專職投資人陳韋翰,擁有超過16年的代操與教學經驗,這讓他有機會接觸超過3,000名來自各行各業的大股東、法人、主力與散戶,他發現,這些隱身在你我周遭,低調且毫不起眼的億萬富翁,其致富之道,皆源自於他們共同擁有的「不缺思維」。(原文刊載於2022/5/21,更新時間為2022/9/11)

日期:2022-05-31

創業

不能出門的那4個月,她幫3千名師生無縫接軌學習!助人又自助、業績從歸零變成長超過2倍

去年5月15日,新冠疫情人數爆增,為控制病毒不在社區傳播,雙北地區疫情警戒至第三級。那一天,很多人都被嚇到,不知下一步該怎麼做?亞洲色彩創辦人周育瑾眼見公司下半年所有活動都要停擺,利用兩天假日,快速上網研究線上教學平台,整理出15分鐘就學得會的教學步驟。即時回應,公司業績不但沒有衰退,去年還成長逾2倍。

日期:2022-05-25

職場

在Line上“+1”,英文不要說"Plus one"!

Maggie和幾位外籍同事一起開會,討論明年預算。Maggie贊成其中一個同事的想法,就脫口而出”plus one”。結果外籍同事們都聽不懂她的意思。Plus one 不就是加一,代表同意某個人的想法。大家熟悉的不得了的表達方式,為何老外卻霧煞煞?

日期:2022-05-20

職場

Please knock the door. 這樣說,為什麼錯了?

不想人沒敲門就闖進辦公室,Alan在他的門上貼了一個標語”Please knock the door before entering. “這標語貼了好多年,雖然辦公室裡的老外來來去去,但從來沒有人告訴他這句話文法有錯。直到有一天他的外籍老師到他公司,敲門前看到這則警示,才告訴Alan:

日期:2022-05-13

職場

老外說Well and good,不是「好上加好」,而是…

Paul和外籍老闆討論明年的行銷預算。老闆看了之後,說It’s all well and good…Paul心裡樂了一下,以為老闆說「好上加好」,沒想到老闆繼續說:… but we have to look at the situation in the long term. (但我們還得做長遠的考量)來看看怎麼會這樣?來看看各種不同的good。

日期:2022-05-05