在今天看見明天
熱門: 鋼鐵股 富邦金 開發金 鴻海 升息

學得最新與熱門精選文章

熱搜關鍵字:學得共有537項結果
職場

面試官問你”What are your strong suits?”,不是在問你的套裝

Nancy去面試。面試官問他:What are your strong suits?她緊張低下頭看看自己今天的穿著,難道穿得不夠正式嗎?什麼是強勢的套裝?Suit我們最熟悉的用法是「套裝」,但它還有很多其他的道地用法。今天來看看這個字的用法。

日期:2023-02-13

職場

We’re square 千萬不要以為是「我們是正方形」

Jessica的外籍同事要休一次長長的年假,Jessica關心同事的案子交接得是否完整。同事回答她:“I’ll get everything squared away.”Jessica一聽更擔心,squared away,難道他把工作都丟下不管了嗎?別搞錯square away,可不是把事情拋下不管。今天來看看square,大家閱讀時常常看到,但口語上用得比較不順口的字。

日期:2023-02-13

理財

連身家23億日本股神都買台積電…「1月這一根紅棒跳進去」:如果沒2訊號出現,我會抱下去

被稱為「日本股神」的相場師朗,大學時就對股票投資產生興趣,20歲開始投資股票,並勤練「多空雙賺」的技法,也就是「股市看多,就作多;看空,就反手作空」。曾在銀行擔任行員的他,30歲靠著技術分析,多空操作日本郵船等股票,賺到20億日圓(約4.6億台幣)。於是,在36歲那年離開銀行業,到大學當講師,後來成為熱門的股市名師。現年61歲的他,身價至少100億日圓(約23億台幣)。他強調,「相場流技術」全世界通用,包括日股、美股、台股、各國指數、黃金、石油、玉米等。熱愛分享及教學的他,學生遍佈全世界。最近他在今周刊出版的《股市小白也能看懂的多空雙作線圖攻略法》中指出,每年都有好幾位學生一年獲利超過1億日圓以上(約2300萬台幣)。

日期:2023-02-13

職場

當老外說”How about that”,不是問你覺得怎麼樣

Jason和老外同事討論一個企劃案,他覺得這案子很好,就說: "The proposal is great." 老外同事回他: "Really? How so?"「怎麼會這樣嗎?」Jason一時不知道如何回答。How是我們最熟悉的字,很多人第一句學的英文就是"How are you",但很多像How so/how come/How about that這些和how相關的句子,大家也許不太清楚如何應對,今天來看看how。

日期:2023-02-02

國際總經

俄烏坦克大對決2/美宣布提供31輛M1戰車,拜登:烏克蘭將發起反攻…歐美運交主力戰車能逆轉戰局?

今周刊編按:美國總統拜登1/25發表電視演說時強調,目前美國已有300輛裝甲車前往烏克蘭的途中,同時,烏國也已收到800多種武器,接下來美國還會提供烏軍31輛「M1艾布蘭」主戰車並加以培訓,「春天來臨之時,烏克蘭也將捍衛領土、發起反攻」。隨著俄烏戰爭邁入第二年,目前雙方在烏克蘭東部持續拉鋸,形成膠著,如同冬天的積雪,越陷越深。烏克蘭總統澤倫斯基立下新年新希望,矢言在今年底收復失土,或至少如西方觀察家所言,徹底終結俄羅斯的入侵威脅。俄烏大戰的決戰點,在於哪一方的坦克戰力能碾壓對手,我們在開春引領大家深入烏東前線,解析這場坦克大對決。

日期:2023-01-26

職場

外國人說他"Dry"了一個月,是什麼意思啊?

Maggie和老外朋友聊到近況,朋友告訴她:"I have been dry for a month.”Maggie心裡想,難道是這些天都沒有下雨,天氣乾爽嗎?正要回應,朋友繼續說:I had a big addiction to wine…我有很大的酒癮Maggie一下明白起來,原來dry不是「乾燥」,而是「戒酒」。Dry這個字其實很有意思。有人會用它來形容meeting很dry,意思是「會議很枯燥」。還有人用它來形容幽默感,dry sense of humor,指「不露聲色的幽默感」,就是講笑話時還一本正經的那種。今天來學學dry這個字的道地用法。

日期:2023-01-12

情感關係

名醫老公年薪300萬,只給3萬家用還要養3個孩子...醫師娘離婚告白:人生悲劇始於相信男人說「我養妳」

「妳如果相信周星馳電影『喜劇之王』的那句台詞『我養妳』而放棄了經濟獨立,妳的人生就有可能活成『悲劇之后』。」告訴我這句話的,是我的朋友,曼玲。

日期:2023-01-07

理財

老婆錢全拿回娘家,高中老師月薪6萬養一家三口,還默默存股致富,年領70萬股息怎做到?

看了前面兩個沒有高學歷,也能在30 歲前累積第一桶金的故事,或許又會有人說,可是我跟他們不一樣,我的折磨更是無止境的,我的困境是負擔很重的那種。所謂負擔很重,可能就是家裡有個錢坑,比如哥哥被倒債,或是媽媽重病、中風。總之,就是所賺到的錢,統統都要養家所以不夠用,那要怎麼辦?接下來這個故事,會讓我們看到,就算什麼都不會,而且家計負擔很重,還是有辦法成功。

日期:2023-01-06

職場

老闆說你的表現"not half bad”,到底是好,還是不好?

Janet的外籍同事昨晚參加了一場客戶的party,Janet想問她是不是玩得盡興。她說:"You enjoyed yourself last night, didn't you?" 你昨晚很開心吧?同事的回答是:"Not half !"Not half?什麼,連一半都沒有,是糟透了嗎?Not half可能和你想的完全不同,一起來看看half的道地用法。

日期:2023-01-05

職場

哪些字在email裡顯得過時又老氣?

很多時候我們寫 email 的錯誤,是受到我們收到的 email 的影響。常有人那樣寫,以訛傳訛,看多了,就習以為常。很多過時的email句子,也經常一傳十,十傳百,變成了習慣。過時的表達,文法也對,但外國人讀起來的感覺,也許就像我們讀「耑此奉覆、順頌勛綏、順候近祉」一樣不自然。一起來看幾個例子。

日期:2022-12-22