你吃過法式香腸嗎?有一位遠從法國來到台灣的「阿豆仔女婿」,用他不輪轉的法國腔國語在西餐廳、菜市場推銷他的法式香腸,雖然一開始難被接受,但是他的堅持也能用「無添加」的真心感動婆婆媽媽們......
一切要從「愛」說起...
這就要追溯到幾年前的一次旅行,他認識了一位也在旅行的台灣女孩,兩人戀愛了!旅行結束,女孩決定回台灣繼續原本的工作,法國男為愛相隨,也一起來了台灣。最後還是個「Happy Ending」──兩人終成眷屬。
在「Happy Ending」之後,當然還有更多現實要一起面對。
身為一個外國人,在台灣這個人生地不熟的地方,要怎麼生活?他想了好一陣子才決定投入做小生意,一個人經營,單純且簡單。但是,賣什麼好呢?他想起在家鄉南法,大家天天都要吃的香腸,每家都有獨家配方的手工香腸,在台灣好像還沒看到過,於是毅然飛回法國學習專業的製作方法,也在台灣找有CAS認證的肉商合作,透過關係,也找到一家工廠願意借他一小塊場地當作基地。
就這樣,這位法籍台灣女婿正式展開他與香腸的奇幻旅程。
專業製作首重衛生,護具不可少。
你吃過法式香腸嗎?
每天,他騎著機車,從台北東區到樹林區製作香腸,其餘的時間則到西餐廳推銷,假日則到傳統市場擺攤。雖然他那不輪轉的法國腔國語深受婆媽喜愛,但偏鹹的道地風味卻讓台灣舌頭有點難接受,所以又經歷了一番正統與調適之戰…
你吃過法式香腸嗎?
每天,他騎著機車,從台北東區到樹林區製作香腸,其餘的時間則到西餐廳推銷,假日則到傳統市場擺攤。雖然他那不輪轉的法國腔國語深受婆媽喜愛,但偏鹹的道地風味卻讓台灣舌頭有點難接受,所以又經歷了一番正統與調適之戰…
終於,口味合了台灣人的胃口,國語也越說越好,在這裡,越來越有家的感覺了!還要恭喜他,最近新添了一個漂亮女兒,中法混血洋娃娃,從此,Bix應該會更認真的做香腸了呢!
不同國情,打肉的孔就不同!
阿豆仔與他的機車在異國的工業區。
南法香腸 VS 德式香腸
一般在台灣常見的西式香腸,比較偏德式風味,Bix說,最大差異在裡面肉塊的大小,南法喜歡打的大塊些,跟台式有一點像,比較吃得到肉的香甜,配上不同風味的香料調味,偶爾想在餐桌來點異國風情,簡單就能上手呢!