北一女、政大新聞系、美國哥倫比亞大學……,累積了這麼多耀眼的學歷,讓許多人一想到年代新聞主播張雅琴,第一印象就是「她英文一定很好」。
從文盲到熟悉 全靠基本功:時時查字典
的確,憑著優秀的英文能力,張雅琴在大學還沒畢業就考上台視,也為她爭取到男高音卡列拉斯、空中補給樂團的專訪。但是很少人知道,初中以前她完全不懂英文。
「初一的時候,我完全看不懂英文課本上面的單字跟音標,b和d,q跟p,我永遠搞不清楚,甚至用注音符號註記單字的念法。」個性好強、國小都是拿班上前一、二名的張雅琴,初中第一次月考英文只有70分,比起其他同學的90幾分,讓她受到很大的挫折。
在教會牧師的鼓勵下,她用最原始的方法來打基礎:背字典。「牧師跟我說,你一天背10幾個,一個月下來總有上百個吧!」當時的英文老師兼導師也鼓勵她多聽、多讀、多講,增加使用英文的機會。
張雅琴的作法就是,看英文報導,不懂的字就查字典,同時也在字典上畫記號;如果下一次她又看到不懂的字,結果一翻字典,發現是曾經查過的字,就會特別警惕自己,一定要馬上記下來。經過這樣的練習,到初三時,她的英文考試成績進步到90幾分。
浸淫全英上課環境 自然而然開竅
「但我那時候還沒開竅,」張雅琴回憶,她第一次把英文當作一種語言,是在北一女的高一時期。「那時候是蕭聖雪老師教我英文;她第一堂課就告訴大家,以後在課堂她只會用英文上課。」
這樣的教法自然加重了學生的負擔,甚至還引來家長抗議,但是效果卻也十分驚人。高一下學期督學來視察,走進英文課教室,開口就用英文問學生:「這樣的教法你們能接受嗎?」
「那位督學的態度很傲慢,就是覺得我們沒有人能回答他。」氣不過的張雅琴,馬上站起來用英文回答「我覺得效果很好,因為……」,才高一的她足足講了兩分多鐘的英文。
講完後包括督學、老師,甚至她自己都嚇了一跳。「也沒什麼思考,想到就講了,根本不曉得講了那麼久。」但從這件事情之後,她終於建立自信,也更勇於展現自己的英文能力,一直到大學、職場。
營造學習氛圍 繼續培養孩子英文能力
現在當了媽媽的張雅琴,開始把重心放在兩個小孩的英語教育上。「我跟我老公分工;他管中文,我管英文。」而張雅琴用的方法,還是沿襲高中時英文老師的作法:營造全英文的環境。
張雅琴曾經提過,自己從國中開始聽 ICRT,完全聽不懂。上了高中,有些英文單字「跑」出來了;到了大一,大概能聽懂一半。出國唸書回來,已能完全聽懂 ICRT 了。
而為了聽 ICRT 學英文,整整一年沒聽國語廣播。她認為,如果想聽懂 ICRT,就請「犧牲」某些喜歡的節目,把所有能聽得到廣播的「工具」,全部都鎖定在 ICRT!而且,再怎麼厭煩,也要堅持下去!
現在,她的一對兒女,看CNN新聞與英語卡通節目幾乎沒有障礙。
「我規定他們,周末出去玩的時候只能講英文,訓練會話能力,也跟家裡的外傭說,如果不講英文就不要理他們。」曾經在美國求學的張雅琴很了解環境的重要性。「我以前會少跟華人講話,都把時間花在其他人身上。」
會話之外,她也很強調基本功,尤其是查字典。她特別強調,「用英文解釋單字的英英字典才能真正提高英文實力。」即使早已進入資訊時代,她也要求小孩一定要有查紙本字典的能力,也讓小孩子去補習班加強英文的文法。
但是這樣會不會給小孩子太多壓力?「我每天都是陪他們一起讀書,看到媽媽這麼用功,有壓力也是正面的。」扛著黃金時段播報重任的張雅琴,每天晚上9點一定都會回到家陪小孩複習功課、檢查作業,甚至考前還有重點複習,「英文是跟不同國家的人交流的平台,小時候一定要把根基打好!」
回顧自己學英語的歷程,張雅琴認為,不論是每天背單字,或是刻意找外國人談話,都需要持之以恆的毅力。「身體力行,做下去就對了!」張雅琴說。
張雅琴
出生:1964年
現職:年代電視台新聞主播
學歷:哥倫比亞大學國際關係碩士、政大新聞系
經歷:台視、TVBS、三立新聞台、東森財經台主播
用英文解釋單字的英英字典,才能真正提高英文實力。