在今天看見明天
熱門: 0056 0050 輝達 00878 00940

If the shoe fits.....跟鞋子合不合腳沒關係!

If the shoe fits.....跟鞋子合不合腳沒關係!

2023-04-12 15:05

餐廳公關Joanne策劃了一項別出心裁的行銷活動,但推出後卻飽受負評,FB粉絲專頁上盡是一顆星評價,讓她好不傷心。同事勸慰她:「If the shoe fits.」批評中肯就接受吧!……我們在生活中常常做假設,今天不妨來學學以if開場的三句慣用語:

1. If the shoe fits, wear it. 若是事實,就接受吧。

 

字面意思是「若鞋子合腳,就穿上它」,用來勸人「如果這說的是真的,那就接受」,口語上經常省略後半句wear it。

 

例:Someone said that you were rude to the customers. Well…if the shoe fits.

有人說你對客人很不禮貌,嗯…如果是真的,就接受吧。

 

再來看對話場景:

A: "Are you calling me a cheater?" 你說我是個騙子?

B: "Well, if the shoe fits, wear it." 如果是,那就承認了吧。

 

2. If the worse comes to the worst 倘若最壞的情況發生。

 

此語的意思是「如果情況變得更糟、到了萬不得已的時候」,常用來表示已做好最壞的打算。第一個worse也可以寫成worst。

 

例:If the worst comes to the worst, I could sell my apartment and move back with my parents. 倘若最壞的情況發生,我可以賣掉我的公寓,回去跟父母住。

 

在口語上,有時候會省略掉the,變成worse comes to worst:

 

If worse comes to worst, you can always ask me for help.  萬一情況更糟,你也可以找我幫忙。

 

3. If it’s not one thing, it’s another. 一波未平,一波又起。

 

這句話是指在短時間內事情接二連三地出錯,讓人措手不及,有「一波未平,一波又起」或成語「禍不單行」的意味。

 

例:I’m having bad luck. If it’s not one thing, it’s another. 我真倒楣,事情一波未平,一波又起。

 

First the power goes out, now the printer isn't working—I tell you, if it's not one thing, it's another! 一開始是停電,接下來是印表機壞掉,真是狀況百出,錯誤連連。

 

商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p

延伸閱讀

14家金控10家賺贏去年!明年呢?富邦金、中信金、玉山金…一表看2025股利預估 「4檔現金殖利率破5%」
14家金控10家賺贏去年!明年呢?富邦金、中信金、玉山金…一表看2025股利預估 「4檔現金殖利率破5%」

2024-11-17

比特幣飆破9萬美元新高!他12歲就投資,18歲成幣圈最年輕富翁…跟父母打賭「賺到百萬就不用上大學」
比特幣飆破9萬美元新高!他12歲就投資,18歲成幣圈最年輕富翁…跟父母打賭「賺到百萬就不用上大學」

2024-11-14

台大、清大、中山大學…2025亞洲大學排名,8校擠進前百大 中原、逢甲老牌私校也榜上有名
台大、清大、中山大學…2025亞洲大學排名,8校擠進前百大 中原、逢甲老牌私校也榜上有名

2024-11-14

從繪本到大學USR 環境部用教育推動淨零綠生活  個人行動可帶來8%減碳目標貢獻
從繪本到大學USR 環境部用教育推動淨零綠生活 個人行動可帶來8%減碳目標貢獻

2024-11-07

20萬大學生「夜騎開封」,中共下令集體禁足...是在怕什麼?熱血活動變鬧劇,呂秋遠不解:為何還有人想統一
20萬大學生「夜騎開封」,中共下令集體禁足...是在怕什麼?熱血活動變鬧劇,呂秋遠不解:為何還有人想統一

2024-11-11