我的一位台灣朋友跟我說:「你是美國人,讓台灣人和中國人自己解決他們的分歧。」
我回應道:的確如此。然而,他們的解決方案確實會對美國產生重大影響,美國的行動同樣會影響到他們。我們生活在一個高度互聯的世界,每個人都有發言權,即使是看似微不足道的力量也能產生影響。這不是事實嗎?
台灣人和中國人經常、並且理所當然地評論美國的政策,就像美國人對他們的政策發表意見一樣。假設如果台灣的行動引發了中國的入侵、封鎖或其他侵略行為,這將嚴重影響美國的利益。
此外,如果台灣政府和人民能夠明確表達他們的意圖,而不是採取目前模糊的立場(不戰不和不守不降),美國公眾和政府將能夠更好地應對這種情況。不幸的是,我看不到這種情況即將發生。
最重要的是,美國政府和精英似乎認為台灣人民有強烈捍衛自己主權的意願。這是否符合現實,也是每個美國人有權探討的問題。
因此,任何美國公民都有權對中台局勢發表自己的看法。美國政府模糊且令人困惑的政策,在某種程度上是由台灣自身的模糊性所塑造的。
我的同事認為:「如果,有一天台灣明確表示他們希望與中國統一,美國公民和政府最終也能適應這一情況。」我不是在談論美國「拋棄台灣」。我們必須向全世界,特別是西太平洋地區的國家,清楚表明,這是台灣的真實意願。
我們必須大聲且反復強調,我們期望台灣在自我防衛方面做些什麼。如果台灣人拒絕這樣做,那麼大家都會清楚地看到,並不是美國的拋棄導致了台灣的失敗,而那些認真看待自己獨立的國家仍然可以期待美國的強力支持。
最後,台灣必須承認一個現實,就是沒有美國的支持,它無法有效地遏制或防禦中國——這是一個不容忽視的事實。台灣可以使自己處於一個能夠造成足夠損害並延長戰爭的地步,使中國不願輕易發動攻擊。所以,如果台灣的政府和人民能夠明確傳達他們的意圖,美國政府和公眾將相應調整立場。
美國的輿論有時會出人意料地改變,但這主要取決於台灣的決策。
美國政府和人民並不像一些台灣名嘴認為的那麼無知、天真或惡毒。
作者簡介_湯先鈍 Simon H. Tang
Californian State University, Fullerton 與 California State University, Long Beach兼任教授;台灣大學法律系學士,PhD of Claremont Graduate University