台灣以「中華台北(Chinese Taipei)」隊名,征戰奧運多年,尤其27日舉重女王郭婞淳摘金,並保持3項奧運賽事紀錄,讓許多國家再次關注到台灣;但無論地圖上怎麼搜尋也找不到Chinese Taipei這個「國家」,讓不少外國人大感困惑。
《澳洲新聞》特別對此報導,「中華台北(Chinese Taipei)」有個更廣為人知的名字叫「台灣」,並澄清「儘管有Chinese的名稱,但它並不屬於中國的一部分」、「它是個獨立國家,以民主為榮」,也進一步詳細描述「中華台北」這個名稱背後的政治糾葛。
▲(圖片來源:截自澳洲新聞網頁)
「有個團隊40多年來,每每出征奧運名字都會讓人摸不著頭緒,這個國家今年已在東京奧運獲得了多面獎牌,但是在地圖上,你是找不到這個國家的,那支隊伍就是中華台北」。
《澳洲新聞》以「中華台北:在任何地圖上都找不到的奧運冠軍國家」(Chinese Taipei: The medal winning Olympic nation you won’t find on any maps)為題,揭露外界好奇的神祕團隊「中華台北」,其實來自台灣。
報導中表示,因為錯綜複雜的政治因素,使得台灣不得不以「中華台北」的名稱參與國際賽事,而這種複雜的隊名,香港、澳門也有類似遭遇。像是香港,必須以「中國香港」名稱才能出賽,澳門雖然也在多個國際賽事中能與中國單獨競爭,但卻未能獲得國際奧委會(IOC)允許它在奧運會上,單獨代表澳門出賽。
為什麼取名「中華台北」?
▲(圖片來源:截自澳洲新聞網頁)
報導說明,因為台灣與中國有複雜的政治、領土等因素,在國際上處處受中國阻撓,1981年,代表台灣的中華奧林匹克委員會主席沈家銘與國際奧林匹克委員會主席薩瑪蘭奇,在洛桑奧會總部簽訂了《國際奧會與中華台北奧會協議》(簡稱:「洛桑協議」),才終於讓台灣得以獨立的團隊參加奧運比賽。
這份「洛桑協議」,確認了中華奧會名稱、會旗、會徽,規定台灣必須以「中華台北(Chinese Taipei)」名稱出賽,球隊得使用特殊旗幟而非台灣國旗,選手如果獲獎,奧會播放的不能是國歌而是國旗歌。
儘管有「中華台北(Chinese Taipei)」這個名字,但報導指出,它並非中國的一部分,「在很多實際意義上來說,台灣都是一個獨立的國家,與中國不同,以民主為榮。」
報導最後強調,雖然這個隊名在世界地圖上找不到,可是「無論他們被賦予什麼名字,無論他們飄揚著什麼旗幟或演奏什麼國歌,運動員們都樂於為自己的國家感到自豪。」
▲(圖片來源:截自澳洲新聞網頁)