馬克朗森是曾拿下三項葛萊美大獎的知名音樂人,艾美懷絲〈Back to Black〉、愛黛兒〈19〉等經典名曲皆出自他手。這次他和火星人布魯諾一起合作推出的〈放克名流〉(Uptown Funk),推出首周空降英國排行榜第一名,刷新英國線上串流排名史,單周吸引249萬人點播。這首洋溢濃濃復古風的歡樂歌曲,歌詞重複使用了flaunt、 brag等近似詞,讓我們一次搞懂「炫耀」英文怎麼說。
Come on, dance
Jump on it
If you sexy then flaunt it
If you freaky then own it
Don’t brag about it, come show me
來吧,跳舞
跳起來
如果你很性感,大膽秀出來
如果你很古怪,勇敢秀出來
不要吹牛,展現給我看
flaunt (v.) 炫耀
例句:He's got a lot of money but he doesn't flaunt it.
他有很多錢,但不炫富。
brag (v.) 吹噓、吹牛
例句:She's always bragging about how much money she earns.
她老是吹噓自己賺很多錢。
延伸單字:
boast (v.) 自吹自擂
例句:Some parents enjoy boasting about their children's achievements.
有些父母很喜歡誇耀子女的成就。
brag與boast是同義字,用法都是brag/boast of/about something;flaunt則是炫耀的意思,後面直接加受詞。雖然同樣都是讓人知道自己得意的東西,但brag與boast是用說的方式,flaunt則是實際表現出來。