2016可說是全球大選之年,從總統大選中有哪些英文是我們與外國客戶交談時能實際運用到的?
文/羅伊伶Janet Lo
2016可說是全球大選之年,台灣才剛選出首位女性總統,接下來葡萄牙、奧地利、祕魯、菲律賓及美國也將相繼展開選舉活動。從總統大選中有哪些英文是我們與外國客戶交談時能實際運用到的?就是我們今天要學的重點課題囉!
1. 從總統大選學失業unemployment
presidential為形容詞,是「總統的、總統制的」意思,源自於名詞president「總統」,而president這個字在其他多益情境也很常出現,如企業發展、人事情境,有公司「總裁、董事長」的意思,若是用於學校情境,便是「校長」的意思,都是用來描述機構的最高負責人。election「選舉」則是源自其動詞elect,若要描述一個候選人已「當選」,便可這麼說:
Tsai Ing-wen was elected Taiwan’s president on Saturday, becoming the first woman to win the office.
蔡英文在週六當選為台灣總統,為首任贏得總統職務的女性。
With the presidential election over, the new candidate could now turn her attention toward solving the unemployment problem.
在總統選舉結束之後,新任候選人就能把注意力拉回解決失業問題了。
多益單字補充:
*candidate (n.) 候選人
*unemployment (n.) 失業
2. 從執政、在野黨學投資investment與經費縮減funding cut
Over the past eight years, the ruling party has tried to strengthen trade, tourism and investment links between Taiwan and the mainland in order to jump-start the island's economy.
在過去這八年間,執政黨不斷地嘗試強化台灣與中國在貿易、觀光與投資方面的關係,以推動台灣的島嶼經濟。
ruling這個動名詞源自其動詞rule,表示「統治、管理」,所以ruling party就是現在正在統治、管理國家的政黨。「在野黨」則是opposition parties,或直接用opposition也行,源自動詞oppose表「反對」。而通常opposition parties是以複數型態出現較為常見,原因是除了ruling party為單獨一黨,其他反對黨可能有很多黨派,因此通常是使用複數。
After the government announced a 19% funding cut for Labor and other opposition parties, Katie Ghose, the chief executive of the ERS, said the move was a step in the wrong direction and could be deeply damaging for accountability.
在政府宣布將刪減勞工及在野黨19%的經費後,ERS執行長Katie Ghose指出此舉是個錯誤的決策,將重創政府承擔責任的形象。
多益單字補充:
*strengthen (v.) 加強;強化
*investment (n.) 投資
*economy (n.) 經濟
*announce (v.) 宣布
*funding cut (n.) 經費縮減
*accountability (n.) 責任承擔
3. 從維持現狀學利益interest與不利的detrimental
在台灣總統大選後,最令國際關注的就是台灣與中國之間的關係了,對於現狀的改變或維持,絕對會是個高度討論的話題!status quo的status為「狀態」,而quo本身有in which的意思,「在此狀態中」,就是「現狀」。
Tsai has openly remarked on her respect of the status quo, as this remains the ideal condition for Taiwan-China relations in the foreseeable future as well as for the interests of the region as a whole.
蔡英文公開表示她對於現狀的尊重,因為在未來的一段時間仍能延續台中關係的理想狀態,對於整個地區的整體利益也比較好。
在多益其他情境status quo也很常出現,像是談到公司發展或是工作表現狀態時,也常會使用到,來看看以下例句:
The desire of certain senior managers to maintain the current status quo is detrimental to the future business of this company.
「某些資深經理只想維持現狀的心態,對於這間公司未來的經營是有害的。
多益單字補充:
*remark (v.) 談到; 評論
*remain (v.) 維持
*interest (n.) 利益
*region (n.) 地區; 區域
*detrimental (a.) 不利的、有害的
看完這些討論選舉的相關詞彙後,來試試這些多益模擬試題,測試一下你能理解多少吧!
1. The opposition vote will_____________ the ruling party in the next election.
(A) supply
(B) surpass
(C) suppress
(D) surrender
2. _______ party wins the presidential election, we do not anticipate a dramatic change in government policy.
(A) Whoever
(B) Whichever
(C) Whenever
(D) Wherever
3. The politician decides whether to maintain the status quo or ________________ a risky reform.
(A) to conduct
(B) conducting
(C) to be conducted
(D) have been conducted
正解與分析:
1. The opposition vote will_____________ the ruling party in the next election.
(在下一次的選舉,在野黨的票數將會超越執政黨。)
(A) supply 供應
(B) surpass 超越
(C) suppress 鎮壓
(D) surrender 投降
正解為(B)。從句中看得出是要對比opposition與ruling party之間得票數(vote)的差異,因此答案為(B)超越。(A)、(C)、(D),皆不符合此句句義。
2. _______ party wins the presidential election, we do not anticipate a dramatic change in government policy.
(無論哪個政黨贏得總統大選,我們都不期待政策能有甚麼戲劇性的轉變。)
(A) Whoever 無論是誰
(B) Whenever 無論何時
(C) Wherever 無論何處
(D) Whichever 無論哪個
正解為 (D) 。從後面的主詞party可以看得出前面接的形容詞應為whichever無論哪個,因party並非時間、地點或人物,因此答案為(D)。
3. The politician decides whether to maintain the status quo or ________________ a risky reform.
(這位從政者在決擇是否維持現狀或要採取有風險的改革。)
(A) to conduct (to+原型動詞)
(B) conducting (動名詞)
(C) to be conducted (to + 被動式)
(D) have been conducted (過去完成式+被動式)
正解為 (A)。因or後面的詞性與前面對應的詞性對等,whether後面接的是to maintain,因此or後面也應該接to + 原型動詞to conduct,答案為(A)。
延伸閱讀》一口流利英語 拓展職涯的關鍵競爭力