南韓天團「少女時代(Girls’ Generation)」8缺1,來看看Jessica用兩句英文的真情告白。
文/周強
南韓天團「少女時代」(Girls’ Generation)驚傳主力成員Jessica被逐出,一時之間令粉絲難以置信。原因眾說紛紜,一說是Jessica的個人代言活動與公司的利益發生了衝突,因而遭逐。當事人Jessica第一時間在微博用英文與韓文寫道她的「被迫退出」。來看看Jessica用兩句英文的真情告白。
Jessica的第一句:
I was excited about our upcoming fan events only to shockingly be informed by my company and 8 others that as of today, I'm no longer a member.
(我對於即將到來的粉絲活動感到興奮,卻震驚地被我的公司與其他8人告知,自今天起我不再是成員。)
* upcoming [ˋʌp͵kʌmɪŋ] (a.) 即將來臨的
* event [ɪˋvɛnt] (a.) 活動;事件
* inform [ɪnˋfɔrm] (v.) 通知,告知
身為「少女時代」主唱的Jessica,出生在美國舊金山,小時候在美國長大,後來才回到韓國。要看懂Jessica的第一句告白,關鍵點是句中的「only to」,它有「卻、不料、反而」之意。only是我們熟知的「只、僅僅」,但是「only to」要解讀為「卻」。所以Jessica告知全世界,她正興高采烈的要參加歌迷活動,不料卻被告知(only to be informed…)。
在國際職場與多益測驗裡,另一值得一學的用法是「as of…」,此片語指「自…起」,亦可用「as from…」,所以「自10月15日起」可以說「as of October 10th」。
例句:
She arrived there only to find that the others had departed.
(她到了那裡,卻發現其他人都已出發了。)
The post office will be open for business from 10:00 A.M. as of tomorrow.
(從明天起,郵局將從早上10點開始營業。)
從Jessica的第一句來看,連她自己都對這件事感到意外。接下來看第二句:
I'm devastated - my priority and love is to serve as a member of GG, but for no justifiable reason, I am being forced out.
(我感到崩潰,我的一切優先與真愛是身為少女時代(GG, Girls’ Generation)的一員,但是在沒有正當理由下,我被迫退出。)
* devastate [ˋdɛvəs͵tet] (v.) 使垮掉、壓倒;破壞
* priority [praɪˋɔrətɪ] (n.) 優先考慮的事、優先權
* justifiable [ˋdʒʌstə͵faɪəb!] (a.) 可證明為正當的;有道理的
動詞devastate是「壓倒、垮掉」,在此句中是它的過去分詞devastated拿來當形容詞用,指Jessica的心情是感到「傷心欲絕、極度震驚」的。此外,Jessica或許在回應外界傳說她個人活動影響了團隊與公司,她特別用了「我的優先事項與真愛」(my priority and love)來點出「少女時代」對她事關重要;priority是國際職場與多益測驗的核心字彙,表示「最重要的事、優先事項、優先權」,而形容「最優先」可以用first priority、top priority,或immediate priority,亦或是high priority。
看來南韓天團「少女時代」的當家招牌Jessica,不但歌藝過人,英文的文筆也佳。話說南韓20年前與台灣相比,兩國國力可謂伯仲之間。但近十年來,南韓在國際上的表現大幅超前台灣,國際化的程度相當可觀。就以多益測驗的參加人數而言,南韓人口4千5百萬,約是台灣人口的1倍,但是多益測驗的考生或是台灣的7倍多,可見南韓在「國際化」上的強烈企圖心。
如果你看懂了Jessica的兩句英文真情告白,那以下這一《多益測驗官方全真試題指南》的測驗題可就難不倒你:
Members are a vital part of the Global Musicians' Association, and finding ways to increase membership should be a high ______.
(A) basis
(B) force
(C) direction
(D) priority
解析:
本題的正確答案是(D)。解題的關鍵之一是vital這個表示「極其重要的、必不可少的」字,既然是如此重要,因此要有高度優先(high priority)的輕重緩急順序。
全句句意為「會員是Global Musicians協會的核心,因此想辦法增加會員人數應是首要之務。」答案(A)基礎、答案(B)力量、答案(C)方向,皆不符句意。正確答案的priority曾出現在Jessica說的「my priority and love is to…」。
你是否因為Jessica遭「少女時代」退團而黯然神傷?你得打起精神,加強英文!看到沒有,Jessica遭此巨大打擊仍能用英文寫下兩句真情告白,可見她用行動告訴粉絲們:英文很重要!
【更多英文資訊請至多益情報誌】